|
Бытие, глава 44 |
← гл. 43 оглавление гл. 45 → |
1
|
И приказал [Иосиф] начальнику дома своего, говоря: наполни мешки этих людей пищею, сколько они могут нести, и серебро каждого положи в отверстие мешка его,
|
2
|
а чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка к младшему вместе с серебром за купленный им хлеб. И сделал тот по слову Иосифа, которое сказал он.
|
3
|
Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.
|
4
|
Еще не далеко отошли они от города, как Иосиф сказал начальнику дома своего: ступай, догоняй этих людей и, когда догонишь, скажи им: для чего вы заплатили злом за добро? [для чего украли у меня серебряную чашу?]
|
5
|
Не та ли это, из которой пьет господин мой и он гадает на ней? Худо это вы сделали.
|
6
|
Он догнал их и сказал им эти слова.
|
7
|
Они сказали ему: для чего господин наш говорит такие слова? Нет, рабы твои не сделают такого дела.
|
8
|
Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших, мы обратно принесли тебе из земли Ханаанской: как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото?
|
9
|
У кого из рабов твоих найдется [чаша], тому смерть, и мы будем рабами господину нашему.
|
10
|
Он сказал: хорошо; как вы сказали, так пусть и будет: у кого найдется [чаша], тот будет мне рабом, а вы будете не виноваты.
|
11
|
Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.
|
12
|
Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом.
|
13
|
И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.
|
14
|
И пришли Иуда и братья его в дом Иосифа, который был еще дома, и пали пред ним на землю.
|
15
|
Иосиф сказал им: что это вы сделали? разве вы не знали, что такой человек, как я, конечно угадает?
|
16
|
Иуда сказал: что нам сказать господину нашему? что говорить? чем оправдываться? Бог нашел неправду рабов твоих; вот, мы рабы господину нашему, и мы, и тот, в чьих руках нашлась чаша.
|
17
|
Но [Иосиф] сказал: нет, я этого не сделаю; тот, в чьих руках нашлась чаша, будет мне рабом, а вы пойдите с миром к отцу вашему.
|
18
|
И подошел Иуда к нему и сказал: господин мой, позволь рабу твоему сказать слово в уши господина моего, и не прогневайся на раба твоего, ибо ты то же, что фараон.
|
19
|
Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат?
|
20
|
Мы сказали господину нашему, что у нас есть отец престарелый, и [у него] младший сын, сын старости, которого брат умер, а он остался один от матери своей, и отец любит его.
|
21
|
Ты же сказал рабам твоим: приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него.
|
22
|
Мы сказали господину нашему: отрок не может оставить отца своего, и если он оставит отца своего, то сей умрет.
|
23
|
Но ты сказал рабам твоим: если не придет с вами меньший брат ваш, то вы более не являйтесь ко мне на лице.
|
24
|
Когда мы пришли к рабу твоему, отцу нашему, то пересказали ему слова господина моего.
|
25
|
И сказал отец наш: пойдите опять, купите нам немного пищи.
|
26
|
Мы сказали: нельзя нам идти; а если будет с нами меньший брат наш, то пойдем; потому что нельзя нам видеть лица того человека, если не будет с нами меньшого брата нашего.
|
27
|
И сказал нам раб твой, отец наш: вы знаете, что жена моя родила мне двух сынов;
|
28
|
один пошел от меня, и я сказал: верно он растерзан; и я не видал его доныне;
|
29
|
если и сего возьмете от глаз моих, и случится с ним несчастье, то сведете вы седину мою с горестью во гроб.
|
30
|
Теперь если я приду к рабу твоему, отцу нашему, и не будет с нами отрока, с душею которого связана душа его,
|
31
|
то он, увидев, что нет отрока, умрет; и сведут рабы твои седину раба твоего, отца нашего, с печалью во гроб.
|
32
|
Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему, сказав: если не приведу его к тебе [и не поставлю его пред тобою], то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни.
|
33
|
Итак пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего, а отрок пусть идет с братьями своими:
|
34
|
ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего.
|
← гл. 43 оглавление гл. 45 → |