| |
Книга Иова, глава 41 |
| ← гл. 40 оглавление гл. 42 → |
| 1
|
Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его?
|
| 2
|
Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем?
|
| 3
|
Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.
|
| 4
|
Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.
|
| 5
|
Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?
|
| 6
|
Кто может отворить двери лица его? круг зубов его — ужас;
|
| 7
|
крепкие щиты его — великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;
|
| 8
|
один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними;
|
| 9
|
один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются.
|
| 10
|
От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари;
|
| 11
|
из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;
|
| 12
|
из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла.
|
| 13
|
Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.
|
| 14
|
На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.
|
| 15
|
Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут.
|
| 16
|
Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.
|
| 17
|
Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.
|
| 18
|
Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.
|
| 19
|
Железо он считает за солому, медь — за гнилое дерево.
|
| 20
|
Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.
|
| 21
|
Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется.
|
| 22
|
Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.
|
| 23
|
Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь;
|
| 24
|
оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.
|
| 25
|
Нет на земле подобного ему; он сотворен бесстрашным;
|
| 26
|
на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.
|
| ← гл. 40 оглавление гл. 42 → |