| |
Книга Иова, глава 18 |
| ← гл. 17 оглавление гл. 19 → |
| 1
|
И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
|
| 2
|
когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.
|
| 3
|
Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?
|
| 4
|
О ты, раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?
|
| 5
|
Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его.
|
| 6
|
Померкнет свет в шатре его, и светильник его угаснет над ним.
|
| 7
|
Сократятся шаги могущества его, и низложит его собственный замысл его,
|
| 8
|
ибо он попадет в сеть своими ногами и по тенетам ходить будет.
|
| 9
|
Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его.
|
| 10
|
Скрытно разложены по земле силки для него и западни на дороге.
|
| 11
|
Со всех сторон будут страшить его ужасы и заставят его бросаться туда и сюда.
|
| 12
|
Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него.
|
| 13
|
Съест члены тела его, съест члены его первенец смерти.
|
| 14
|
Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов.
|
| 15
|
Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.
|
| 16
|
Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его.
|
| 17
|
Память о нем исчезнет с земли, и имени его не будет на площади.
|
| 18
|
Изгонят его из света во тьму и сотрут его с лица земли.
|
| 19
|
Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его.
|
| 20
|
О дне его ужаснутся потомки, и современники будут объяты трепетом.
|
| 21
|
Таковы жилища беззаконного, и таково место того, кто не знает Бога.
|
| ← гл. 17 оглавление гл. 19 → |